最新記事

全記事表示リンク

プロフィール

HIROKO

Author:HIROKO
メキシコはプエブラ州の片田舎で3人の子供たちとメキシコ人の旦那やその家族と暮らしています。田舎ならではの暮らしぶりや子供達の成長を綴ります。

登場人物:3人の子供達=長男(12歳)、長女(9歳)、次女(7歳)、旦那=パパ、・・・と、その他大勢

最新コメント

カテゴリ

FLAG Counter

(2012/5/29からの累計) free counters

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

検索フォーム

リンク

QRコード

QR

はつか大根

庭のほんの少しあいていたスペースに種をまいたら、あっという間に育ったラディッシュ。
001323.jpg
はつか大根という名前の通り、すぐ育つ。


風邪でなかなか咳がおさまらず、どこへも行けない長女リンと次女リサの暇つぶしに収穫。
001322.jpg


細長い品種。
001326.jpg


マルムシが居ついて、こんなに食べられてしまったのもあったので、
001324.jpg


そういうのは、ヤギにおすそわけ。
001325.jpg
ヤギはどうやら、葉っぱの方が好きらしい。


子供たちは、丸ごとだと1口かじっておしまい。スライスしてサラダに入れてもあんまり好んで食べないけれど、スライスしたのを味噌汁に入れたら「このまるいのなにー」って気に入って食べてくれる。


庭にできた野菜や果物を採るのって、楽しい。
001321.jpg

いつも応援ありがとうございます。
にほんブログ村 海外生活ブログ メキシコ情報へにほんブログ村 子育てブログ 海外育児へ

テーマ:家庭菜園
ジャンル:趣味・実用

top↑

コメントの投稿

secret

代替画像

No title

こっちでは生のラディッシュにバターをつけて食べるけれど
世界中そうでしょうか?
風邪にもよさそうだし、どんどん食べて欲しいですね。

マルムシ=ダンゴムシ?

代替画像

No title

ラディッシュってはつか大根って言うんですね!!
大人になってから(というか、ブログを始めてから)
勉強になること沢山あります。
リンちゃんリサちゃんは将来お庭いじりが好きになりそうですね♪
風邪、早く良くなりますように!お大事に☆

代替画像

Re: No title

samandraさん、こんばんは。
あらー、マルムシって方言かな~。そうです、ダンゴ虫のことです。日本のと比べると少しサイズが大きい気もしますが、一緒ですよね。
生のラディッシュにバターですか・・・。バターがおいしいからでしょうね~。
メキシコでは生のラディッシュには塩とライムが定番です。

代替画像

Re: No title

HICH.さん、こんばんは。
私もはつか大根っていう言葉は知っていたけど、ラディッシュと結びついたのはそんなに前のことではありません。日本ではほとんど食べたことがなかったからかなぁ。
風邪、なかなかすっきり治りません。はやく元気になってほしいです・・・。